2017 අප්‍රේල් 29 වන සෙනසුරාදා

මැතිසබයේ භාෂා ප්‍රේමියෝ

 2017 අප්‍රේල් 29 වන සෙනසුරාදා, පෙ.ව. 06:00 224

අපේ රටේ පාර්ලිමේන්තුව රටට කෙසේ වෙතත් භාෂාවට නම් ඉතා වැඩදායක ස්ථානයකි. 

භාවිතයෙන් ඉවත්ව යමින් තිබෙන කියුම්, යෙදුම් හා වදන් ඇතැම් මැති ඇමතිවරු විසින් නැවත සමාජගත කරති. අසැබි වදන් තුළ පවා ඇත්තේ සැධී ඇරත් බව, නිරුක්ති සහිතව පෙන්වා දෙති. පාසල් ශිෂ්‍යයන් පවා බොහෝ විට පාර්ලිමේන්තු විවාද නැරුඹීමට පැමිණෙන බැවින් ඔවුන් මහජන නියෝජිතයින්ගේ භාෂා දැනුමින් උපරිම ප්‍රයෝජන ලබාගන්නවාට සැක නැත.

මෑතකදී පාර්ලිමේන්තුවේ අසන්නට ලැබුණු එබඳු දුලබ වදන් දෙකක් වූයේ සට්ටැඹිරාළ හා ඇට්ටැබිරාළය. ඒ කතාවට මුල් වූ එ.ජ.නි.ස මන්ත්‍රී පැවසූ අන්දමට වත්මන් ආණ්ඩුවේ ඉන්නේ ලොක්කන්ගේ පස්ස හෝදන අයයි සිහිල් පැන් සට්ටැඹිරාළ හා උල්පැන් සට්ටැඹිරාළ යනුවෙන් දෙවර්ගයක් සිටි බවද ඔහු කීය. එම ප්‍රකාශයට එරෙහි වූ ආණ්ඩුවේ කෙනෙක් කතාවට එක්වෙමින් කියා සිටියේ රාජපක්ෂ සමයේ සිටි සට්ටඹිරාළලා ගැනද තමන් දන්නා බවය.

සුමංගල ශබ්ද කෝෂයට අනුව සට්ටම යනු ඌරුලෑ ආදී සතුන්ට තිබෙන තට්ටමය. සට්ටම්ඹි යනු නුවර රජවාසලේ නානගෙයි මෙහෙකළාවූද, දෝලා පිළිබඳ කටයුතු කළා වූද මෙහෙකරුවෝය. මේ අනුව අපට පෙනී යන්නේ නූතන යුගයේ සට්ටැඹිරාළලා නමින් තනතුරක් නැතත්, එදා කළ රාජකාරිය කරනා රාළලා නම් තවමත් සිටිනා බවය. ඉහත කී මැතිවරුද ඊට සාක්ෂි සැපයීමට සූදානම්ය.

නායකත්වයට පක්ෂපාතී වීම හෝ හිතවත්කම් දැක්වීම වෙනම කාරණාවකි. එහෙත් සට්ටැඹිකම් කිරීම නම් කවරෙකුගේ හෝ ආත්මගරුත්වයට කැළලකි. මහජන නියෝජිතයෙකුට නම් කිසිසේත් සුදුසු නොවේ. එහෙත් අරයාගේ මෙයාගේ පැත්තට අත දිගු කළත්, කොයි කොටි ආණ්ඩුවලත් සට්ටැඹිකම් කළ අය සිටි බව ජනතාවට රහසක් නොවේ. ඔවුහු ඉතිහාසයේ කුණු බක්කියේ පත්ළටම වැටෙති. ඉඳහිට හෝ මතකයට නැඟෙනවා නම් ඒ හුදු උපහාසය හෝ සරදම් පිණිසය.

කලකට ඉහත නම් පාර්ලිමේන්තුවේදී තෙබසින්ම හරබර කතා ඇසුණේය. දැන් නම් වැඩි කතා සිංහලෙනි. එහෙත් ඒවායේ හරක් නැත. බරක් නැත. එකල එහි තැන තැන කවියෝද වාඩිගෙන සිටියහ. එහෙයින් වරින්වර කවි කතාද ඇසුණි. දැන් කවියෝ නැත. ඒ වෙනුවට ඉන්නේ නළුවෝය. 

ආචාර්ය එන්.එම්ලා, කොල්වින්ලා, දහනායකලා පාර්ලිමේන්තුවේ කළ කතා තුළින් ඔවුන්ගේ දැනුම හා වාග් කෞශල්‍යය ප්‍රදර්ශනය විය. ජේ.ආර්.ගේ ඉංග්‍රීසි කතාවට වඩා සිංහල කතාව (උච්ඡාරණය) රසවත් විය. ඔහු රෝහණ විජේවීරට කියුවේ රොහාන් විජේවීරය. ගුවන් හමුදාව, අහස් යාත්‍රා හමුදාව විය. 

ගාමිණි දිසානායක, ලලිත් ඇතුළත්මුදලි හා ආර්. ප්‍රේමදාසද පාර්ලිමේන්තුව දෙදර වූ දක්ෂ වාදීභ සිංහයෝය. පාසල් වියේදී අපට ආණ්ඩුක්‍රමය විෂය උගැන්වූ ගුරැතුමා අත හැන්සාඩ් වාර්තාවක් නිතර දක්නට තිබුණි. ඔහු අපටද හැන්සාඩ් ගෙන්වා ගෙන කියවන මෙන් පැවසීය. අද හැන්සාඩ් මන්ත්‍රීවරුවත් කියවනවාදැයි සැක සහිතය. (එහෙත් ඉඳහිට හෝ එහි සාරවත් කතාද පළවන බව අපි දනිමු)

ආචාර්ය විජයානන්ද දහනායක හොඳින් පතපොත කියැවූ කෙනෙකි. ඉංග්‍රීසි සාහිත්‍යය ගැනද මනා දැනුමක් තිබූ ඔහු පාර්ලිමේන්තුවේදී ඉංග්‍රීසි කවි කීමද සිරිතක් කරගෙන සිටියේය. ඇතැම් කවි ඔහු ඉදිරිපත් කළේ, තමන්ගේ මාතෘකාවට අදාළ ලෙස වෙනස් කරමිනි. ඉන් මතු වූයේ කදිම උපහාසයකි. පක්ෂ, විපක්ෂ දෙපැත්තේම අය දහාගේ කවි රසවින්දේ සිනාමුසුවය.

1953 හර්තාලයටද මුල් වූ ජේ.ආර්. ජයවර්ධනගේ ඉතිහාසගත අයවැය උපහාසයට ලක් කිරීම සඳහා දහනායකයන් යොදා ගත්තේ සුප්‍රකට ළමා පද්‍යයක් වූ ට්වින්කල් ට්වින්කල් ලිට්ල් ස්ටාර්ය. ඔහු එහි පදමාලාව වෙනස් කරමින් ගායනය ඇරඹුවේ මෙසේය. 

Twincle twincle JRJ,
How I wonder how you pay
Up above the scale is high
Down below we near them singh

රංජිත් අමරකීර්ති පලිහපිටිය ලියූ විජයානන්ද දහනායක චරිතාපදානයෙහි එන දහාගේ ඉංග්‍රීසි කවි සිංහලට නැගුවේ රත්න ශ්‍රී විජේසිංහ හා නීල් ලකී ක්‍රිස්ටෝපර්ය. ඉහත කවියේ පරිවර්තනය මෙසේය. (උපුටා ගත්තේ කොටසක් පමණි)

දිදුලව දිදුලව ජේ.ආර්. සඳ
විමසමු ඔබ ගෙවනුයේ කෙලෙසද?
ඉහළින් මහ ඉහළින් ඇති වැය කඳ?
අසනෙමු අසනෙමු උන් සුසුමන් හද

ජේ.ආර්ගේ අයවැය සරදමට ලක්කළ දහනායක 1987දී රොනී ද මැල්ගේ අයවැය පැසසීමටද ට්වින්කල් ට්වින්කල්ම යොදාගත්තේය.

Twincle Twincle Ronnie de Mel
Your budgetary feets none excel

1962 මහජන මන්ත්‍රී මණ්ඩලයේ සිටි අකුරණ මන්ත්‍රී ඒ.සී.ඇස්. හමීඩ්, මන්ත්‍රීවරැන් විසින් භාවිතා නොකළ යුතු නරක වචනවල වට්ටෝරුවක් පිළියෙළ කළ යුතු යැයි යෝජනා කර සිටියේය. ඒ පිළිබඳව පුවත්පතකට තීරැවක් ලියමින් ඩේවිඩ් කරැණාරත්නයන් කියා සිටියේ එය සිංහල මහා ශබ්දකෝෂයටත් වඩා දිගු විය හැකි බවය.

පාර්ලිමේන්තුවේදී ඒ පැත්ත මේ පැත්ත මාරැවීම සාමාන්‍ය තත්ත්වයකි. ඒ පැත්තේ සිටියදී ගුණ වරැණා කළ අයම අනෙක් පැත්තට පැනගත් පසු කටපුරා දොස් කියති. අධ්‍යාපන ඇමතිව සිටි අයි.ඇම්.ආර්.ඒ. ඊරියගොල්ල පාසල් පොත් මුද්‍රණය රජයට පවරාගැනීමට එරෙහිව දවස පුවත්පත් ආයතනය ලොකු සටනක් ගෙන ගියේය. ඊරියගොල්ලද ලුණු ඇඹුල් ඇතිව අසාගන්නට විය.

එක් කලෙක ඩඩ්ලි සේනානායකයන්ට දොස් කියූ ඊරියගොල්ල පසු කලෙක ඔහුට අර්ථයෙන් ධර්මයෙන් අනුශාසනා කරන පුරෝහිතයා වීම ගැන සරදම් කරමින් &හෑල්ලක්* ලියූ ඩේවිඩ් කරැණාරත්න (දවස කර්තෘ) පරණ කවියක්ද මතක් කර දුන්නේය.

කලකට කට මව් දෙතනේ කිරි     බීමා
කලකට කට රස පලවැල වැළ    දීමා
කලකට කට කෙතකට බැඳි වැට    සේමා
කලකට කට පට මල්ලේ කට    සේමා

මේ කවිය කොයිකලටත් කොයි කවුරුන්ටත් ගැලපේය. 

හමීඩ් ඇමැති කියූ අන්දමටම නොව මැතිසබයේ යෙදෙන අමුතු අමුතු යෙදුම් කියුම් එක්කොට ශබ්ද කෝෂයක් පිළියෙල කළහොත් ඔය පටමලු කටකාරයින්, සට්ටැඹියන් සියල්ලෝම &භාෂා ප්‍රේමීන්* ලෙස ඉතිහාස ගතවනු නොඅනුමානය.

 කපිල කුමාර කාලිංග

 2025 මාර්තු 22 වන සෙනසුරාදා, ප.ව. 02:00
 2025 අප්‍රේල් 05 වන සෙනසුරාදා, ප.ව. 02:00
 2025 මාර්තු 29 වන සෙනසුරාදා, ප.ව. 02:00
 2025 අප්‍රේල් 19 වන සෙනසුරාදා, ප.ව. 02:00